Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)のヒット曲、Talking To The Moon(トーキング・トゥ・ザ・ムーン)を聞きながら、その歌詞の世界に浸りましょう。洋楽歌詞を和訳・カタカナに置き換えてみました。

Bruno Mars(ブルーノ・マーズ)は、ホノルル出身の歌手。高校卒業後L.A.に移住し、プロデューサー・チーム=ザ・スミージントンズを結成し、2010年にシンガーとしてデビュー。MTV「ヨーロピアン・ミュージック・アワード(EMA) 2011」で最優秀新人賞と最優秀“MTV Push”賞を受賞。さらに2011年・2014年度グラミー賞受賞など、デビューから数々の賞を受賞している凄腕アーティストです。

この曲Talking To The Moon(トーキング・トゥ・ザ・ムーン)は、2011年発売の楽曲ですが、今月放送開始となったNTTドコモの映像配信サービス「dTV」のCMテーマソングに起用され話題となっています。

動画を見ながら歌詞だけを見たい方は動画下のフォームをスクロールしてご覧ください。

和訳とカタカナ表記はその下に。

※和訳は外国特有の表現方法だと解釈した場合はカタカナ表記にしてしまう事もあります。
※カタカナはアーティストの発音になるべく忠実に書いてますので同じ単語でもアーティストによって異なる表記となる事があります。

Talking To The Moon(トーキング・トゥ・ザ・ムーン)の歌詞と動画

I know you're somewhere out there
Somewhere far away
I want you back
I want you back
My neighbors think I'm crazy
But they don't understand
You're all I had
You're all I had

[Chorus:]
At night when the stars light up my room
I sit by myself talking to the moon.
Trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me too.
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

Ohoooo...

I'm feeling like I'm famous
The talk of the town
They say I've gone mad
Yeah, I've gone mad
But they don't know what I know
Cause when the sun goes down
Someone's talking back
Yeah, they're talking back
Ohhh

[Chorus:]
At night when the stars light up my room
I sit by myself talking to the moon.
Trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me too.
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

Ahh... Ahh... Ahh...
Do you ever hear me calling?
(Ahh... Ahh... Ahh...)
Oh ohh oh oh ohhh
'Cause every night I'm talking to the moon

Still trying to get to you
In hopes you're on the other side talking to me too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

Ohoooo...

I know you're somewhere out there
Somewhere far away

Talking To The Moon(トーキング・トゥ・ザ・ムーン)の歌詞と和訳とカタカナ

I know you're somewhere out there

君がどこかにいることは分かってるよ

アンノヨソヨアッデー

Somewhere far away

どこか遠くに

サムウェッッファーラウェーイ

I want you back

戻って来て

アウォーンチュッバー

I want you back

戻って来てよ

アウォーンチュッバー

My neighbors think I'm crazy

近所の人達は僕がおかしいって言うんだ

マイネイマススィンカイムクレイゼー

But they don't understand

でも彼らは理解していない

バッゼイドンナンダステェー

You're all I had

僕には君しかいなかった

ヨアッオーラッヘー

You're all I had

僕には君しかいなかったんだ

ヨアッオーラッヘー

[Chorus:] At night when the stars light up my room

星が私の部屋を照らす夜

アンナイウェンダスター スラーイオーマーイルー

I sit by myself talking to the moon.

僕は月に話しかけて

アッシンバッマッセーエーエエー トーキントゥダッムーウーウー

Trying to get to you

君に届くかどうか試してるんだ

チョイルーゲッティンユーウーウー

In hopes you're on the other side talking to me too.

君も僕に話しかけてくれていれば良いと願うよ

インホープスヨローアディアーダサーイ トーキンツーミーツー

Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

それとも、一人で座ったまま月に話しかけている僕は愚かなのかな?

オーエッマーイフウウー フーシーッツァローン トーキンツーダムウウーン

Ohoooo...

ホーオーオーオオーオーオーオオー

I'm feeling like I'm famous

僕は有名人のような気分だ

アムフィリライカンフェーメー

The talk of the town

町中の噂になってるよ

ダツォークオダツァーン

They say I've gone mad

彼らは僕がおかしくなったって言うんだ

デイセイアーゴンメー

Yeah, I've gone mad

おかしくなったって

イアーゴンメー

But they don't know what I know

でも彼らは僕が知っていることを知らない

バッデイドンノワァランノー

Cause when the sun goes down

太陽が沈む時

コスウェンダッサンゴーズダーアアアー

Someone's talking back

誰かが話しかけてくれるんだ

スァンワンツォーキンバーック

Yeah, they're talking back

誰かが話しかけてくれるんだ

イエデツォーキンバアーッ

Ohhh

オーオオー

[Chorus:] At night when the stars light up my room

星が私の部屋を照らす夜

アンナイウェンダスター スラーイオーマーイルー

I sit by myself talking to the moon.

僕は月に話しかけて

アッシンバッマッセーエーエエー トーキントゥダッムーウーウー

Trying to get to you

君に届くかどうか試してるんだ

チョイルーゲッティンユーウーウー

In hopes you're on the other side talking to me too.

君も僕に話しかけてくれていれば良いと願うよ

インホープスヨローアディアーダサーイ トーキンツーミーツー

Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

それとも、一人で座ったまま月に話しかけている僕は愚かなのかな?

オーエッマーイフウウー フーシーッツァローン トーキンツーダムウウーン

Ahh... Ahh... Ahh...

アーアー アーアー アーアー

Do you ever hear me calling?

君は僕が呼んでいるのを聞いたことがあるかな?

ドゥユエバヒアミ カーレエエーン

(Ahh... Ahh... Ahh...)

(アーアー アーアー アーアー)

Oh ohh oh oh ohhh

アーアッアー アーアッアー

'Cause every night I'm talking to the moon

それは毎晩僕が月と話しているから

コスエービーナイアイツォーキンツーザームーウーウーウーウー

Still trying to get to you

まだ君に届くかどうか試してるんだ

スティーウチョアイチュゲッチュユーウーウー

In hopes you're on the other side talking to me too

君も僕に話しかけてくれていれば良いと願うよ

インホープスヨローアディアーダサーイ トーキンツーミーツー

Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

それとも、一人で座ったまま月に話しかけている僕は愚かなのかな?

オーエッマーイフウウー フーシーッツァローン トーキンツーダムウウーン

Ohoooo...

ホーオーオーオオーオーオーオオー

I know you're somewhere out there

君がどこかにいることは分かってるよ

アンノヨサンムェアッデー

Somewhere far away

どこか遠くに

サムウェッッファーラウェーイ